优意通同传译员需要具备哪些素养
1、扎实的双语能力和口头表达能力:同传译员应该是属于语言敏感型的人对语言外语与母语、的捕捉能力要强对于新生事物要感兴趣并及时记住一些新闻新语的表达同传译员在工作...
2020-11-22
优意通翻译是怎样保证翻译质量?
1、译员要定期的学习到最新的知识,公司组织译员定期进行交流,对翻译各个领域的最前沿动态及时掌握,使新兴语言、行业词汇尽快充实到翻译队伍中去。2、对于不同的翻译项...
2020-11-22
人工翻译有什么优势?
1、灵活性人工翻译最大的好处就是人是活的,但是机器设备软件却是死的,两者存在的区别是非常大的,机器翻译只是依据单词进行逐字逐句的翻译,并没有理解语境,进行词语之...
2020-11-22
翻译和本地化到底有什么区别?
本地化 (简称为 L10n) 是针对目标语言市场进行产品的翻译及改造。本地化不仅包含将源语言文字转换为目标语言文字的过程,也包含针对目标语言的语义进行分析,以确...
2020-11-22
如何正确选择翻译公司
如果您的企业正在寻找翻译服务商,以下是优意通翻译给您的一些建议:1、看翻译公司的资质一个翻译公司是否专业,首先要看有无资质,需要把所有的资质证明都展现出来,还要...
2020-11-22